Moskovsky train terminal in Saint Petersburg (1971)
Saint Petersburg, 1975
Crocodile Gena – Soviet plastic toy, late 70s (via thngs)
My cousin had one of these, it was big and awesome!
So I love this song and it’s, as they say now, a big mood. To hop off in the middle of nowhere, to stride through endless fields and cornflower meadows, and not have a single worry. I can’t wait for my July vacation! I would hop on a train and go somewhere, anywhere right now.
Original version performed by Gennady Belov, as featured in “A Secret Shared” movie (1978)
A later rendition by “Plamya”
And a much later, post-Soviet rendition by “Grazhdanskaya Oborona” (2002), a Russian punk-rock group. I’m a bit partial to this one because it’s the one I actually lived through.
Morning! How about some cartoons? I used a phrase from this cartoon earlier today and wanted to rewatch it and share it here. It’s called “The Princess and the Ogre” (1977). It’s based on swapping words прекрасный (lovely) and ужасный (aweful) to make two different stories. The phrase “Погода была ужасная, принцесса была прекрасная… А может быть, всё было наоборот?” (”The weather was aweful, the princess was lovely… But maybe it was the other way around?”) is one of those quotes that every Russian person recognizes.
(Sorry I couldn’t find it with English subtitles, only Russian ones.)
Sketches and mid-production art for the Soviet Cinderella cartoon (1979). Artist G. Shakitskaya. Velvet paper, celluloid, mixed media.